Porta Westfalica

Read it in English


Ако някога се наложи случайно да се окажете в района около Paderborn или просто сте тръгнали на кратко пътешествие из  North Rhine-Westphalian Германия, а в далечината видите голям монумент видим дори и от магистралата – по-добре отбийте и тръгнете нагоре към Porta Westfalica.

Продължете с четенето на „Porta Westfalica“

Advertisements

Качеството е най-добрата рецепта | Quality is the best recipe

Read it in English


Няма по-добро представяне на една марка от нейното потребление. Едва ли има домакинство, което да не използва продукти на Dr Oetker в ежедневието си. В спомените ми първият продукт, който в моя живот се появи от марката, беше сладкия ванилов пудинг. Няма как да забравя вкуса, но той с годините така и не се промени, защото целта на марката е да доставя качество всеки път. Продължете с четенето на „Качеството е най-добрата рецепта | Quality is the best recipe“

Приключение, в което светлините могат да загаснат всеки момент | Adventure in which the lights could turn out any minute

Read it in English


Погледнати отвън планините винаги изглеждат големи и величествени. Не по-малко великолепни обаче изглеждат техните дълбини, където камъни си проправят пътища с поземните води. Ramsbecker е едно от тези места, в които можете да преживеете от първа ръка какво е усещането да си на повече от километър в земята. Продължете с четенето на „Приключение, в което светлините могат да загаснат всеки момент | Adventure in which the lights could turn out any minute“

Soest от северна Вестфалия | Soest from North Rhine-Westphalia

Read it in English


Soest е германски град, който изглежда доста малък на картата, но в себе си крие интересни места. Той е вторият по големина град в North Rhine-Westphalia, като е разположен на 50 км от Дормунд. Продължете с четенето на „Soest от северна Вестфалия | Soest from North Rhine-Westphalia“

По ръба | On the edge

Read it in English


Има един германски град, който някак все остава интересно непознат. С популация почти колко един Люлин (не конкретизирам коя част) Bielefeld е един от най-старите градове в North Rhine-Westphalia, създаден през далечната 1214 г.

Но как един такъв град може да се изгуби лесно на картата? В свое изказване при предстоящo посещение в града Меркел казва „… ако той изобщо съществува“.  Продължете с четенето на „По ръба | On the edge“

Прекрачване на границите | Crossing borders

Read it in English


Опознаването на нови земи е наистина е процес, в който можеш да откриеш повече себе си, отколкото земята под краката си. За пореден път ще ви отведа на едно прекрасно място, такова, което трудно можете да видите на картата, ако не знаете къде да погледнете. Продължете с четенето на „Прекрачване на границите | Crossing borders“

1-ден път | 1-day trip

Read it in English


Има много градове, които човек може да посети за един ден. В България такива места са Банкя, Копривщица, Созопол, Несебър, някое друго планинско градче, а защо не и Габрово? Дестинациите тук са безкрайно много, а възможностите на хубавото време дават само още една причина да намерим начин да излезем извън домашния уют и да се разходим навън. Продължете с четенето на „1-ден път | 1-day trip“

Неща и неща

Кратко съботно пътуване към Враца, малките човешки неща, красива природа и едно такова зимно време. Неща и неща, наричам ги, защото всеки ги притежава. Отиващият на село знае, че печката винаги ще е топла, сгряна, на котлона ще стои врелия чай, чорапите от баба, мусаката. С върха на пръстите си ще усети вкуса на домашния хляб, аромата на сладко от смокини, топли въздишки, февруарски, любовни. … Продължете с четенето на Неща и неща

Къщите и номерата

Улиците могат да привличат с необичайни извивки и красиви архитектурни ритми, но няма нищо по различно от номерата на къщите, някак персонални, истински, показващи, че всички сме различни, дори и живеещи на една и съща улица. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Streets can surprise you with unusual curves and beautiful architecture rythmes, but there is nothing more unique than the numbers of the houses, somehow so personal, real, revealing, different,  even … Продължете с четенето на Къщите и номерата

I AMsterdam

Read in English


Улици, реки, необичайни хора и миризми. Едно изречение, което до огромна степен изпълва изцяло това, което може да се каже за Амстердам, столицата на една от малките страни в Европа, събираща в себе си милиони разнообразни личности от целия свят. Още когато пристигнеш разбираш, че тук езиците са интернационални, хората говорят английски и няма нужда да се притесняваш, че няма да бъдеш разбран. Продължете с четенето на „I AMsterdam“